StudHelperweb - Изучение
Тест: Итоговый тест
Темы: Латинский алфавит. Фонетика. Наиболее актуальные для терминообразования элементы латинской грамматики. Анатомо-гистологическая терминология Терминологическое словообразование. Клиническая терминология Элементы латинской грамматики в связи с рецептурой. Фармацевтическая терминология и рецепт
200
Долган
16.10.2018 15:42
-%
516
2
0
70%
Сложность теста
151) Выберите правильный перевод текста рецептурной строки Recipe: Infusi foliorum Digitalis 15,0 – 200ml
1. Возьми: Настоя листьев наперстянки 15,0 – 200 мл
2. Возьми: Настоя листьев чабреца 15,0 – 200 мл
3. Возьми: Настоя травы зубровки 15,0 – 200 мл
152) Выберите правильный перевод рецептурной формулировки "in capsulis gelatinosis"
1. в пилюлях
2. в таблетках покрытых оболочкой
3. в желатиновых капсулах
153) Укажите правильный вариант записи рецептурной строки: Возьми: Гидрохлорида Хинина 3,0
1. Recipe: Chinini hydrochloridum 3,0
2. Recipe: Chinini hydrochloridi 3,0
3. Recipe: Сhininum hydrochloridi 3,0
154) Выберите правильный вариант перевода термина "ромашка лекарственная"
1. Valeriana officinalis
2. Chamomilla officinalis
3. Calendula officinalis
155) Выберите правильный вариант перевода термина "этиловый спирт "
1. solutio spirituosa
2. solutionis spirituosaе
3. spiritus aethylicus
156) Выберите правильный вариант перевода термина "Sulfur"
1. кремний
2. свинец
3. сера
157) Выберите правильный вариант перевода термина "acidum sulfuricum"
1. сeрная кислота
2. азотная кислота
3. хлорная кислота
158) Выберите правильный вариант перевода термина "пероксид водорода"
1. Ferri oxydum
2. Hydrogenii peroxydum
3. Nitrogenii peroxydum
159) Выберите соответствующий признак для термина "Bismuthi subnitras"
1. оксид
2. соль
3. кислота
160) Укажите правильное значение частотного отрезка the-
1. сера
2. чай
3. этил
161) Выберите правильный вариант перевода термина "Hydrogenium"
1. водород
2. железо
3. ртуть
162) Выберите правильный вариант перевода термина "acidum carbonicum"
1. угольная кислота
2. бензойная кислота
3. фолиевая кислота
163) Выберите правильный вариант перевода термина "оксид алюминия"
1. Aluminii oxydum
2. Aluminii hydroxydum
3. Aluminium oxydulatum
164) Выберите соответствующий признак для термина "Magnesii subcarbonas"
1. оксид
2. соль
3. кислота
165) Укажите правильное значение частотного отрезка -lax-
1. седативное средство
2. слабительное средство
3. местнообезболивающее средство
166) Выберите правильный перевод рецептурной формулировки "смешай, пусть получится паста"
1. misce, fiat pilulae
2. misce, fiant pasta
3. misce, fiat pasta
167) Выберите правильный вариант перевода термина "настойка пустырника"
1. tinctura Leonuri
2. tinctura Convalallariae
3. tinctura Menthae piperitae
168) Выберите правильный вариант перевода термина "подсолнечное масло"
1. oleum Helianthi
2. oleum Persicorum
3. oleum Ricini
169) Укажите вариант правильно согласованного термина "спиртовая настойка":
1. spiritus aethylicus
2. tinctura spirituosa
3. aether aethylicus
170) Выберите правильный вариант перевода названия "Argentum"
1. серебро
2. железо
3. углерод
171) Выберите правильный вариант перевода термина "acidum formicum"
1. хлористая кислота
2. лимонная кислота
3. муравьиная кислота
172) Выберите правильный вариант перевода термина "пероксид водорода"
1. Ferri peroxydum
2. Hydrogenii peroxydum
3. Aluminii peroxydum
173) Выберите правильный вариант перевода термина "трава тысячелистника":
1. flores Chamomillae
2. herba Millefolii
3. folia Convallariae
174) Укажите правильный перевод формулировки "Da guttas"
1. принимай капли
2. налей капли
3. выдай капли
175) Выберите правильный вариант перевода термина "желчегонный сбор"
1. species pectorales
2. species diureticae
3. species cholagogae
176) Выберите правильный вариант перевода рецепта: «Возьми: Спиртового раствора йода 5% 2 мл Танина 3,0 Глицерина 10,0 Смешай. Выдай. Обозначь.»
1. Recipe: Solutionis Iodi spirituosae 5% ml Tannini 3, 0 Glycerini 10,0 Misce. Da. Signa
2. Recipe: Solutionis Iodi 5% ml Glycerini 10,0 Misce. Da. Signa
3. Recipe: Solutionis Diprophyllini 10% 5 ml Da tales doses numero 6 in ampullis Signa
177) Выберите правильный вариант рецептурной формулировки "в темной склянке":
1. in vitro
2. per inhalationem
3. in vitro nigro
178) Выберите правильный вариант перевода рецепта:»Recipe: Tabulettas «Citramonum» numero 10»
1. Возьми: раствора Фурацилина числом 10
2. Возьми: Настойки «Календулы» числом 10
3. Возьми: Таблеток «Цитрамон» числом 10
179) Выберите правильный вариант перевода рецептурной формулировки "таблетки против кашля":
1. tabulettae contra tussim
2. ad decubitum
3. ad usum internum
180) Выберите правильный вариант названия химического элемента "кислород":
1. Oxygenium
2. Hydrogenium
3. Argentum
181) Выберите правильный вариант начала рецепта:
1. Recipe
2. Repete
3. Cito
182) Выберите правильный вариант перевода лекарственной формы "пластырь":
1. Granulum
2. Pulvis
3. Emplastrum
183) Выберите правильное название части растения "корневище":
1. Radix
2. Rhizoma
3. Gemma
184) Выберите правильный вариант термина "противозачаточное средство":
1. Remedium contraceptivum
2. Remedium odontalgicum
3. Remedium cholagogum
185) Выберите правильный вариант перевода рецептурной строки "возьми очищенной серы 0,5":
1. Recipe: Sulfur Depurati 0,5
2. Recipe: Sulfuris depurati 0,5
3. Recipe: sulfuris Depurati 0,5
186) Выберите правильный вариант перевода соли "цитрат железа":
1. Ferri arcenis
2. Cupri gallas
3. Ferri citras
187) Выберите правильный вариант перевода соли "арсенит калия":
1. Kalii arcenis
2. Natrii nitris
3. Lithii carbonas
188) Выберите правильный вариант перевода рецептурной строки "возьми травы горицвета весеннего 8,0":
1. Recipe: Herbae Adonidis vernalis 8,0
2. Recipe: Herbae adonidis vernalis 8,0
3. Recipe: Herbae Adonidis Vernalis 8,0
189) Выберите правильный вариант перевода "Ferri lactas":
1. Лактат железа
2. Сульфат бария
3. Гидрохлорид адреналина
190) Выберите правильный вариант перевода рецептурной формулировки "Misce, fiat pulvis":
1. Смешай, пусть получится паста
2. Смешай, пусть получится порошок
3. Смешай, пусть получится эмульсия
191) Выберите правильный вариант перевода лекарственного препарата Tabulettae "Urosalum":
1. Комбинированные таблетки отечественного производства "Уросал"
2. Лекарственное вещество "Уросал"
3. Лекарственное сырье "Уросал"
192) Выберите правильный вариант перевода термина "раствор строфантина":
1. Solutio Strophanthini
2. Tabulettae Octoestroli
3. Solutio Streptocidi
193) Выберите правильный вариант перевода термина "боярышник":
1. Crataegus
2. Hypericum
3. Urtica
194) Выберите правильный вариант перевода рецепта:
1. Recipe: Tabulettam Digoxini 0,0001 Da tales doses numero 12 Signa
2. Recipe: tabulettam Digoxini 0,0001 Da tales doses numero 12 Signa
3. Recipe: Tabulettam digoxini 0,0001 Da tales doses numero 12 Signa
195) Переведите термин "Sterilisa":
1. повтори
2. смешай
3. простерилизуй.
196) Выберите правильный вариант перевода лекарственного растения "Горицвет весенний":
1. Adonis vernalis
2. Oleum Olivarum
3. Plantago major
197) Выберите правильный вариант сокращения "настойка":
1. ung.
2. t-ra, tinct
3. vitr
198) Выберите правильный вариант частотного отрезка фенильной группы:
1. meth-
2. benz-
3. phen-
199) Выберите правильное значение частотного отрезка -mycinum-:
1. антибиотики-пенициллины
2. антибиотики, продуцируемые лучистым грибом
3. антибиотики-тетрациклины
200) Найдите ошибку в рецепте:
1. Recipe: Tabulettas Furazolidoni 0,1 numero 20 Detur. Signetur
2. Recipe: Tabulettae Furazolidoni 0,1 numero 20 Detur. Signetur
3. Recipe: Tabulettas Phthoracizini 0,1 numero 20 Detur. Signetur
Используя этот сайт, вы выражаете свое согласие с использованием нами куки-файлов